These are the translation of Soul Calibur 4 omake that I post on Tuesday. Actually I’ve updated the Tuesday post and added the translation there one by one, but I decided to create new post and put all the translation here.
Just finished all the translations today. This is my first time doing fansub, took me around 20 hours.. I was stuck in some uncommon katakana words, and also rephrasing the words in english wasn’t easy too @_@ now with this thing finished, I can do some figurine photo session for my next post
You can find the japanese version here
Click the image for larger version.
Reading is from left to right
Chapter 1
Chapter 2
Translation note: There are several conversation that may not have the same meaning with the Japanese version. In image 6, I totally changed the owarai / manzai joke, the English conversation is quite different with the Japanese version.
Thanks for everyone who helped me with the translation.
Hope you enjoy the translation ^^
[Added 29th July 08]
Soul Calibur 4 Omake Part 2 Translation (Chapter 3,4, and 5)
ps: The server is very slow today, I’m going to complain to my hosting provider. -_-
Tags: PS3, soul calibur, Translation











31 comments
Comments feed for this article
Trackback link
http://www.otadesho.com/soul-calibur-4-omake-translation/trackback/
July 8, 2008 at 4:31 am
Pingback from
The Fun World of The Internets Gaming Edition
July 9, 2008 at 5:11 am
Pingback from
Another Soul Calibur IV Update : TrueGameHeadz .:For Gamers Everywhere:.
July 10, 2008 at 12:58 am
Pingback from
Soul calibur Manga Tutorial « ARIA Anime アリア アニメ
July 29, 2008 at 8:29 pm
Pingback from
Sergey Galyonkin | Персональный сайт и блог Сергея Галёнкина » Правильный мануал
July 29, 2008 at 9:29 pm
Pingback from
Soul Calibur nieco inaczej | Polygamia
July 30, 2008 at 12:27 am
Pingback from
XAM » Blog Archive » Soul Calibur nieco inaczej
July 30, 2008 at 4:30 am
Pingback from
Astromono|El Blog Sabrosawwwn! » Preparado para Soul Calibur IV? No Hay Excusas con este Instructivo Manga!
July 30, 2008 at 4:44 am
Pingback from
Aprende a jugar a Soul Calibur IV con un simpático manga » Pixfans
July 31, 2008 at 6:25 pm
Pingback from
Aprende a jugar al Soul Calibur IV con un manga
August 1, 2008 at 8:20 am
Pingback from
Wii-Tards.net : Falcon Puuunch! Yes! » Blog Archive » Soul Calibur 4 Omake Comic Translated
August 2, 2008 at 12:18 am
Pingback from
Saiba um pouco mais sobre Soul Calibur IV « Cavv-es
August 4, 2008 at 4:29 pm
Pingback from
Soul Calibur Collectors Edition Xbox 360 Review « Clogged Gears
August 9, 2008 at 7:45 am
Pingback from
Fort90 Journal » The Decision To Decide
September 6, 2008 at 9:52 pm
Pingback from
Animérida » El manga de Soul Calibur IV
August 25, 2009 at 3:40 pm
Pingback from
Langsom PC? Gør din computer hurtigere uden besvær
July 6, 2008 at 1:07 am
Its here and there a bit funky but is quite good for your first fansub^^
Thanks alot! Now i can even read this instead of just looking at the pretty pictures
Blowfish’s last blog post..Tsuki-Board
July 6, 2008 at 3:32 am
woho thanks for translating ^^ That’s a really funny presentation hehe.
lu-k’s last blog post..Kanu Unchou
July 6, 2008 at 5:09 pm
LOL!!!!!
Love the translations!!!!!!
Funny comic!!!!!!!
Be expecting something like this when Soul Calibur 4…
Rin’s last blog post..Wonderland Day 2
July 7, 2008 at 1:39 am
Thanks for the translation ron~!
sonic_ver2’s last blog post..ISML – Real Sapphire Winner
July 8, 2008 at 6:05 am
Ahh! I commented earlier but it seems like it didn’t show up. Anyway, thanks for the translation!
July 8, 2008 at 12:47 pm
Very funny managa where did you get that from?
Akiraman’s last blog post..Chrono Trigger DS
July 8, 2008 at 12:51 pm
I wrote the source on the omake post (japanese). I got it via ps3forums, but I just found out that the original was from Japanese Gamespot
July 8, 2008 at 3:34 pm
WOW! this did the translation yourself? Impressive! XD
Oh ya, sometimes your blog quite hard to access
Prim3’s last blog post..Preview: Kokoro
July 11, 2008 at 8:05 am
Thank you so much for the translations! I love these so much. XD
Just wondering, does anybody know who the artist is for these comics? Their style seems familiar. >_>
Larein’s last blog post..L Nendoroid
July 11, 2008 at 1:20 pm
The mangaka is Takato Rui (高遠るい).
See this link to see list of his works
http://members.at.infoseek.co.jp/shitoneya/works/works.html
yah, I’ve also seen his style in other manga
July 26, 2008 at 6:08 am
Nice job. Cassie and Hilde are cute. There’s a new SC4 comic and you can find it here:
http://www.watch.impress.co.jp/game/docs/20080725/sc4.htm
July 31, 2008 at 9:26 am
I’m really looking forward to picking this up, hopefully in the next couple of weeks. Good job on the translation!
April 20, 2009 at 10:21 am
Well, I learned more from that than the “manual” that came with the game.
They basically assume you already know how to play. The control mappings are insane; like M = Mid = K key = B on xbox controller.
What happend to press BBAAX for your combo?
April 24, 2009 at 10:05 am
can someone translate that new chapter?
April 24, 2009 at 10:40 am
which new chapter? You can find the translation for chapter 3, 4, and 5 from link in the main post.
http://www.otadesho.com/soul-calibur-omake-part-2-translation/
October 3, 2011 at 1:32 pm
Thanks a lot. This was amusing.